Mots vulgaires en verlan
|

Mots vulgaires en verlan

Le verlan, cette manière singulière de renverser les syllabes des mots pour créer un langage codé et parfois taquin. Issu des banlieues françaises, il s’est depuis répandu partout en France. Mais attention, pas tout le verlan est forcément vulgaire, certains mots sont même devenus courants dans la langue française ! Cela dit, certains de ces mots vulgaires en verlan peuvent être interprétés comme étant « taquins » ou « espiègles ». Alors, prêt pour un tour de France du verlan ? Accrochez-vous, ça va décoiffer !

Mots en verlan vulgaires ou taquins

Chelou :

Signification :

  • ( Adjectif ) : Verlan du mot « louche », signifiant bizarre ou suspect.
  • Exemple : « Ce type là-bas me semble un peu chelou. »

Relou :

Signification :

  • ( Adjectif ) : Verlan du mot « lourd », signifiant ennuyeux ou pénible.
  • Exemple : « Il est vraiment relou ce type, il n’arrête pas de parler ! »

Zarbi :

Signification :

  • ( Adjectif ) : Verlan du mot « bizarre ».
  • Exemple : « Cette situation est vraiment zarbi. »

Teh :

Signification :

  • ( Adjectif ) : Verlan du mot « hétéro », souvent utilisé de manière espiègle pour désigner quelqu’un d’hétérosexuel.
  • Exemple : « Il fait trop teh ce mec ! »

Keuf :

Signification :

  • ( Nom Commun ) : Verlan du mot « flic », utilisé pour désigner un policier.
  • Exemple : « Fais attention, y a des keufs partout ici. »

Rebeu :

Signification :

  • ( Nom Commun ) : Verlan du mot « beur », lui-même verlan de « arabe », utilisé pour désigner une personne d’origine nord-africaine.
  • Exemple : « Mourad, c’est un rebeu de ma classe. »

Ouf :

Signification :

  • ( Adjectif ) : Vient du mot « fou ». Utilisé pour désigner quelque chose d’incroyable ou quelqu’un d’un peu fou.
  • Exemple : « Ce film était vraiment ouf ! »

Ripou :

Signification :

  • ( Nom Commun ) : Vient du mot « pourri ». Désigne souvent un policier corrompu.
  • Exemple : « Certains disent que c’est un ripou. »

Chanmé :

Signification :

  • ( Adjectif ) : Vient du mot « méchant ». Peut être utilisé pour parler de quelque chose d’impressionnant ou d’étonnant.
  • Exemple : « Cette paire de baskets est vraiment chanmé ! »

Céfran :

Signification :

  • ( Nom Commun ) : Vient du mot « français ».
  • Exemple : « Moi, je suis céfran pur souche. »

Zarbi :

Signification :

  • ( Adjectif ) : Vient de « bizarre ». Qualifie quelque chose d’étrange ou d’inhabituel.
  • Exemple : « Ce film était vraiment zarbi. »

Dép :

Signification :

  • Dép (nom commun) : Terme argotique pour dire « pédé ». Origine parisienne.
  • Exemple : « C’est un dép, ce mec. »

Pola :

Signification :

  • (nom commun) : Terme argotique pour dire « salope ». Origine parisienne.
  • Exemple : « C’est une pola, cette meuf. »

Niche :

Signification :

  • (nom commun) : Terme argotique pour dire « fille facile ». Origine parisienne.
  • Exemple : « C’est une niche, elle sort avec tout le monde. »

Conclusion :

Vous voulez parler comme un vrai rappeur ? Alors vous avez besoin de connaître le verlan vulgaire. Le verlan vulgaire est une forme d’argot français qui consiste à inverser les syllabes d’un mot. C’est souvent utilisé dans les banlieues françaises et peut être considéré comme vulgaire ou offensant. Si vous avez d’autres mots vulgaire en verlan faites partager.

Publications similaires

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *