« mettre la puce à l’oreille » en argot
|

« mettre la puce à l’oreille » en argot

« mettre la puce à l’oreille », cette expression, qui signifie donner une idée, une intuition, un soupçon, est utilisée dans de nombreuses situations du quotidien. Mais saviez-vous qu’il existe de nombreuses autres expressions d’argot pour dire la même chose ?
Imaginez-vous en train de discuter avec un ami et qu’il vous fait part d’une rumeur qu’il a entendue. Vous êtes intrigué et vous voulez en savoir plus. Vous lui dites qu’il vous a « mis la puce à l’oreille ». Ou bien, imaginez-vous en train de lire un roman policier où le détective découvre un indice important. Vous comprenez tout de suite que cet indice va le mener sur la bonne piste.
Alors, la prochaine fois que vous aurez un doute ou une intuition, n’hésitez pas à utiliser une expression d’argot pour le dire. Vos interlocuteurs comprendront tout de suite votre état d’esprit et seront peut-être même curieux d’en savoir plus !

Expressions d’argot pour « mettre la puce à l’oreille »:

1. Donner à douter :

  • Signification : Susciter un doute, une suspicion.
  • Origine : De l’image d’une personne qui donne à une autre personne un objet qui lui permet de douter de quelque chose.
  • Exemple : « Son comportement étrange m’a donné à douter, je me suis demandé s’il me cachait quelque chose. »

2. Donner la chair de poule :

  • Signification : Causer une sensation de frissonnement sur la peau, souvent due à la peur ou à l’excitation.
  • Origine : De l’image des petits poils sur la peau qui se dressent lorsqu’on a la chair de poule, ce qui symbolise une réaction instinctive à un stimulus.
  • Exemple : « Son histoire m’a donné la chair de poule, j’étais vraiment effrayé. »

3. Faire jaser :

  • Signification : Susciter des rumeurs, des commérages.
  • Origine : De l’image des gens qui jasent, c’est-à-dire qui parlent beaucoup et de manière indiscrète.
  • Exemple : « Son divorce a fait jaser dans tout le village, tout le monde en parlait. »

4. Mettre la puce à l’oreille :

  • Signification : Donner une idée, une intuition, un soupçon.
  • Origine : De l’image d’une puce qui est un petit insecte qui pique les humains et les animaux, ce qui symbolise le fait de causer une irritation et une sensation de malaise.
  • Exemple : « Un petit détail m’a mis la puce à l’oreille, je me suis douté qu’il y avait quelque chose de pas net. »

5. Mettre la mouise :

  • Signification : Donner une idée négative, une impression désagréable.
  • Origine : De l’image d’une mouise qui est un insecte sale et agaçant, ce qui symbolise le fait de causer une sensation de dégoût et de désagrément.
  • Exemple : « Son attitude m’a mis la mouise, je n’avais plus envie de le voir. »

« Raconter des salades » en argot

Expressions en argot pour « Raconter des salades »

Comment dire « Raconter des salades » en argot

6. Mettre la punaise :

  • Signification : Donner une idée, une intuition, un soupçon.
  • Origine : De l’image d’une punaise qui est un insecte qui pique les humains et les animaux, ce qui symbolise le fait de causer une irritation et une sensation de malaise.
  • Exemple : « Un mot de travers m’a mis la punaise, je me suis demandé s’il était en colère contre moi. »

7. Mettre la taupe :

  • Signification : Donner une idée, une intuition, un soupçon.
  • Origine : De l’image d’une taupe qui est un mammifère fouisseur qui vit sous terre, ce qui symbolise le fait de découvrir un secret ou une information cachée.
  • Exemple : « Une indiscrétion m’a mis la taupe, j’ai compris qu’il me préparait une surprise. »

8. Mettre la vermine :

  • Signification : Donner une idée négative, une impression désagréable.
  • Origine : De l’image de la vermine qui est un ensemble d’animaux nuisibles, ce qui symbolise le fait de causer une sensation de dégoût et de désagrément.
  • Exemple : « Son pessimisme m’a mis la vermine, je n’avais plus envie de rien faire. »

9. Semer le doute :

  • Signification : Susciter un doute, une incertitude.
  • Origine : De l’image d’un semeur qui sème des graines dans un champ, ce qui symbolise le fait de répandre des idées ou des informations qui peuvent semer le doute.
  • Exemple : « Ses paroles ambiguës ont semé le doute dans mon esprit, je ne savais plus quoi penser. »

10. Faire tiquer :

  • Signification : Provoquer une sensation de surprise, d’étonnement, d’inquiétude.
  • Origine : De l’image d’une montre qui tique, ce qui symbolise le fait de percevoir un bruit régulier et inquiétant.
  • Exemple : « Son comportement étrange m’a fait tiquer, je me suis demandé s’il était normal. »

Conclusion :

Comme vous avez pu le voir, il existe une multitude d’expressions d’argot pour dire « mettre la puce à l’oreille », chacune avec sa propre nuance de sens et son histoire. Cette liste n’est pas exhaustive, et il existe de nombreuses autres expressions d’argot utilisées dans différentes régions et cultures.
N’hésitez pas à partager vos propres expressions d’argot préférés dans les commentaires.

Publications similaires

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *