garde du corps en argot
|

« garde du corps » en argot

Les gardes du corps, ces professionnels de la sécurité qui protègent les personnes importantes, sont aussi un sujet d’inspiration pour le langage populaire.
Dans cet article, nous explorerons 10 mots d’argot pour dire « garde du corps », chacun avec sa propre histoire et ses particularités. Des « anges gardiens » aux « yeux », en passant par les « barbouzes » et les « molosses », découvrez la richesse et la diversité de ces expressions qui nous permettent de parler des gardes du corps d’une manière plus conventionnelle.

Mots D’argot pour « garde du corps »

1. Bécasse :

    1. Anges gardiens:

    • Signification : Désigne deux gardes du corps.
    • Origine : De l’image protectrice des anges.
    • Région : France entière.
    • Exemple : « Il était escorté par ses anges gardiens. »

    2. Barbouzes:

    • Signification : Désigne des gardes du corps de manière péjorative.
    • Origine : Du mot « barbouze », qui désigne un individu aux activités suspectes.
    • Région : France entière.
    • Exemple : « Il était entouré de barbouzes. »

    3. Bodyguards:

    • Signification : Désigne des gardes du corps en anglais.
    • Origine : Du mot anglais « body », qui désigne le corps, et « guard », qui désigne un garde.
    • Région : Internationale.
    • Exemple : « Il a embauché des bodyguards pour le protéger. »

    4. Gorilles:

    • Signification : Désigne des gardes du corps de grande taille.
    • Origine : De la ressemblance avec des gorilles.
    • Région : France entière.
    • Exemple : « Il était protégé par deux gorilles. »

    5. Molosses:

    • Signification : Désigne des gardes du corps musclés et imposants.
    • Origine : De la ressemblance avec des molosses, des chiens de garde.
    • Région : France entière.
    • Exemple : « Il était entouré de molosses. »

    23 Mots d’argot pour « Arme à Feu »

    Découvrez comment désigner un pistolet en argot

    « Arme à Feu » en argot

    6. Nounours:

    • Signification : Désigne des gardes du corps de manière ironique.
    • Origine : Du contraste entre la force des gardes du corps et l’image douce des nounours.
    • Région : France entière.
    • Exemple : « Il était accompagné de ses nounours. »

    7. Protectors:

    • Signification : Désigne des gardes du corps en anglais.
    • Origine : Du mot anglais « protect », qui signifie protéger.
    • Région : Internationale.
    • Exemple : « He hired protectors to keep him safe. »

    8. Sécuro:

    • Signification : Désigne un garde du corps de manière familière.
    • Origine : Du mot « sécurité ».
    • Région : France entière.
    • Exemple : « Il a un sécuro qui le suit partout. »

    9. Vigiles:

    • Signification : Désigne des gardes du corps qui surveillent un lieu.
    • Origine : Du latin « vigilare », qui signifie veiller.
    • Région : France entière.
    • Exemple : « Il est surveillé par des vigiles. »

    10. Yeux:

    • Signification : Désigne des gardes du corps en argot policier.
    • Origine : De leur rôle d’observation et de surveillance.
    • Région : France entière.
    • Exemple : « Il a ses yeux partout. »

    Autres mots pour « garde du corps » en argot :

  • Bâtonneurs (France entière) : Désigne des gardes du corps qui utilisent des bâtons.
  • Hommes de main (France entière) : Désigne des gardes du corps dévoués à leur client.
  • Conclusion :

    Comme vous avez pu le voir, il existe une multitude de mots d’argot pour dire « garde du corps », chacun avec sa propre nuance de sens et son histoire. Cette liste n’est pas exhaustive, et il existe de nombreux autres mots d’argot utilisés dans différentes régions et cultures.
    N’hésitez pas à partager vos propres mots d’argot préférés dans les commentaires !
    Et pour finir, voici une petite anecdote amusante :
    Saviez-vous que le mot « garde du corps » est également utilisé en argot pour désigner un gros mensonge ?
    Alors, la prochaine fois que vous entendrez quelqu’un dire « garde du corps », faites attention au contexte !

Publications similaires

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *